Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Goliath

Eredeti kép:

A kép megtekintéséhez be kell jelentkezned

Átirat:

Hie merck die průch wider den Twer-
haů

Wen dů gegenn im Stest inn der hůt vom tag So haů im hinlich oben
ein zů dem kopf Springt er denn aůs dem haů vnnd meint er wol vor
kůmen mit dem Twerhaů vnnd Schlecht dir domit zů deiner linckn
Seitenn zů dem kopf So val im mit der langen Schneiden aůf das Schwert
Schlecht er denn mit der thwer aber vmb dir zu der andern Seitn So
kůn dů inndes vor aůch mit der thwer forn fůr vnnder Seinem Sch-
wert im an hals So Schlecht er Sich Selber mit deinem Schwert

Az átirat Erényi Gábor munkája.

Fordítás:

Itt figyeld meg a Twerhau megtörését:

Amikor vom Tag-ban állsz ellene, csapj magasan befelé a fejére. Ha félreugrik a csapás elől és egy Twerhau-val akar jönni ellened, és bal oldaladra, a fejedre csap, ess a hosszú éllel a kardjára. Ha ekkor a Thwer-rel körbecsap a másik oldalra, jöjj te is azonnal elő a Thwer-rel az ő kardja alatt a torkára. Így magát csapja meg a kardoddal.

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés