Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Paulus Kal: Cgm 1507

Eredeti kép:

A kép megtekintéséhez be kell jelentkezned

A kép a Bayerische StaatsBibliothek München honlapján

Átirat:

Zü gleichem dorch - anbinden SchieSSt clainen ort
mit dem winde - und nimbt die Ime die axt
Snelle So

Az átirat Erényi Gábor munkája.

Fordítás:

Azon nyomban lökd át a kis hegyet a kötésen keresztül, csavarva és vedd el gyorsan a bárdját!

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés