backback

Traditions

Lifestyle
Reconstruction



The knowledge base is currently available only in Hungarian. All of the information below is for educational purposes only.

Age/people:

You can choose multiple selections by holding the CTRL key.

Search:
Sort by: Name

1 - 50 from 100

items per page

traditions

Arc ápolása:

Age/people: 13th Century

Arcot ápolhatunk gőzfürdővel, meleg vizes fürdővel, finom ruhával törölgethetjük. Alkalmazhatunk szőrtelenítést, pirosítást rózsavízben oldott berzsenyfaforgáccsal, melyek gyapjú párnácskákkal viszünk fel.

Source:
  Gilbertus Anglicus: Compendium Medicine
Date: 2007-11-22

Arcfehérítés:

Age/people: 13th Century

Please log in to access this information

Source:
  Gilbertus Anglicus: Compendium Medicine
Date: 2007-11-22

Az asztalok elrendezése lakomáknál:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts - Medieval Cookery and Ceremony
Date: 2008-01-02

Fogápolás:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2009-04-07

Hogy vizsgáljuk meg a vizet, hogy tiszta-e?:

Age/people: 14th Century

Vegyünk finom szövésű fehér vásznat. Hajtsuk össze és jól itassuk át a vízzel. Egy madzaggal tekerjük körbe és lógassuk ki száradni. Amint megszáradt, hajtsuk ki. Ha foltos, vagy nem fehér színű, a víz egészségtelen. Ha a víz nem hagyott nyomot, egészséges.

Source:
  Regimen Almarie
Date: 2009-11-26

Hogyan állítsuk össze a menüt?:

Age/people: 14th Century

  1. savas (elő)ételek (gyümölcs, saláta)
  2. sűrű levesek vagy szószok, raguk (potages, brouets)
  3. sült húsok mártások kíséretében
  4. pihenésképpen valamilyen látványosság (entremet): zene, tánc, mutatványosok, párbaj, meglepetés étel (pl. élő madarak süteményben, sült madarak visszaaggatott tollazattal)
  5. desszertek
  6. issue de table: sajt, cukros sütemény, torta, hypocras (édes, fűszeres bor) vagy más édes bor
  7. boute-hors (másik szobában fogyasztották): cukrozott koriandermag, gyömbérgyökér, drazsék (épices de chambre) - ezek kellemes leheletet is biztosítanak

Source:
  Redon Odille; Sabban Francoise; Serventi Silvano: The Medieval Kitchen
Date: 2008-01-20

Hogyan állítsunk össze egy böjti menüt?:

Age/people: 15th Century

Please log in to access this information

Source:
  Gloucester hercegének lakomája
Date: 2008-01-25

Hogyan állítsunk össze egy koronázási menüt?:

Age/people: 14th Century

Please log in to access this information

Source:
  Froissart krónikája
Date: 2008-01-20

Hogyan állítsunk össze egy középkori lakomai menüt:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabolous Feasts
Date: 2008-01-13

Hogyan állítsunk össze egy temetési menüt?:

Age/people: 15th Century

Please log in to access this information

Source:
  Nicholas Bibbesworth; Bath és Wells püspöke halotti tora
Date: 2008-01-20

Hogyan díszítsük ételeinket?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Redon Odille; Sabban Francoise; Serventi Silvano: The Medieval Kitchen
Date: 2008-05-26

Hogyan együnk középkori módra?:

Age/people: Middle Ages

A levest és a pudingokat (felfújtakat és hasonlókat) együk kanállal. A húst késsel vegyük fel a tálból és késsel is emelhetjük a szánkhoz. Minden mást együnk kézzel, de csak pár ujjunkat használva. A többi ujjunkat tartsuk el az ételtől -- szükségünk lesz rá, amikor fűszerezünk, vagy mást fogunk meg.

A kezünket (ujjainkat) minden fogás után mossuk meg.

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts - Medieval Cookery and Ceremony
Date: 2008-01-06

Hogyan együnk középkori módra?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Diehl; Daniel; Donnelly; Mark: Medieval Celebrations
Date: 2008-01-29

Hogyan énekeljünk középkori módra.:

Age/people: Middle Ages

Lant (hat húros, körte alakú, kvartra vagy kvintre hangolt, pengetett) és/vagy viola (öt húros, kvartra vagy kvintre hangolt, vonós) kísérettel, unison vagy oktáv, esetleg kvint kísérettel. A basszus állandó.

Source:
  Gies
  Joseph; Gies
  Frances: Life in a Medieval City
Date: 2010-08-05

Hogyan fürdessünk csecsemőt?:

Age/people: 15th Century

Fél éves koráig fürdessük a csecsemőt naponta meleg vízben. Ez télen legyen melegebb, mint nyáron és lányt melegebb vízben fürdessünk, mint fiút. A füleit tömjük be, nehogy a víz befollyon. Legjobb hosszú alvás után fürdetni a gyermeket. Fürdés előtt és után egy órával ne egyen.

Source:
  Barholomaus Metlinger
Date: 2009-12-19

Hogyan gondozzuk a csecsemőt?:

Age/people: 13th Century

Please log in to access this information

Source:
  William of Saliceto
Date: 2009-12-19

Hogyan hajtsuk végre az úrnapi körmenetet?:

Age/people: 14th Century

Please log in to access this information

Source:
  Krumlov
Date: 2009-12-17

Hogyan igyunk bort?:

Age/people: 12th Century

A drága és erős bor az ember vérét túlzottan felpezsdíti és a test nedvességeit magához vonzza, ezért vizelési ingert hoz létre. Kivétel ez alól a Hunonicum bor, (magyar bor?) mert az gyenge. Ezért a bor erejét beletett kenyérrel vagy beleöntött vízzel kell csökkenteni, kivéve a gyenge Hunonicumot.

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2011-03-20

Hogyan igyunk?:

Age/people: Middle Ages

Nem ihatunk, míg egy magasabb rangú nem ivott először, vagy nem szólított fel rá. Ivás előtt töröljük meg a szánkat. Ne "kluttyogjunk", és igyunk kis kortyokkal. Illetlenség egy slukkra kiinni a pohár tartalmát. A bort mindig vizezzük.

Source:
  Redon Odille; Sabban Francoise; Serventi Silvano: The Medieval Kitchen
Date: 2008-01-25

Hogyan indul a párviadal?:

Age/people: 15th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hans Talhoffer: 1459
Date: 2008-03-13

Hogyan készítsünk elő a pohárszéket lakomához?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2010-03-14

Hogyan készítsünk trencher-t? (Tányért helyettesítő kenyérszeleteket):

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-01-31

Hogyan mossunk fogat?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Elliott; Lynne: Children and Games in the Middle Ages
Date: 2008-01-29

Hogyan mossunk fogat?:

Age/people: 15th Century

Végy mályvagyökeret és dörzsöld be vele a fogaidat és fogínyedet! Majd végy durva szövetet és azzal is dörzsöld be fogaid! Ha havonta egyszer oly vízben vagy borban mosod a szád, melybe kutyatej (a növény) volt belefőzve, fogaid nem hullanak ki. A dagasztott porcsinkeserűfű is jó orvosság a fogakra helyezve.

Source:
  Literary Society of London
  MS 136
Date: 2010-08-08

Hogyan nevezték a bolygókat?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2008-01-18

Hogyan óvjuk egészségünket utazáskor?:

Age/people: 13th Century

Indulás előtt hashajtóval tisztítsuk meg beleinket, utazás közben fürödjünk gyakran. Ne együk tele magunkat, de aludjunk sokat. Óvakodjunk a túl nagy hidegtől és melegtől. Az ivóvizünket ecettel, vagy otthonról hozott termőfölddel tudjuk fertőtleníteni. Az utazó reggelije legyen sovány, este vacsora előtt pihenjünk egy sort. Vacsorára max. 2-3 napos kenyér ajánlatos. Ajánlott húsok: kecske, disznó (leginkább a láb), száraz helyeken tenyésző házi- és vadmadarak. A kacsa és liba kevésbé ajánlott. Halból csak pikkelyeset fogyasszunk. A tejet kerüljük, kivéve a savót. Gyümölcsöt ne együnk, kivéve a gránátalmát, mely szomjat olt és megnyugtatja a gyomrot. A főtt hús, főleg ha zsályával, petrezselyemmel, mentával, sáfránnyal, vagy egyéb gyógynövényekkel van ízesítve, egészségesebb, mint a sült. Hagymát és fokhagymát ne együnk utazás alatt.

A fáradt lábakat dörzsöljük be sóval és ecettel, azután kenjük be csalán levével és birkazsírral, vagy fokhagyma, szappan és olaj keverékével. Ha meg vannak dagadva, a bekenés előtt mossuk meg bodzafőzettel.

A hajón mindent háromszor vagy négyszer főzzünk meg, különböző vizekben, majd mossuk meg friss vízben. Váltsuk gyakran ruhát, hogy ne legyünk bolhásak vagy tetvesek. A vizet levegőztetéssel, szűréssel (homokon keresztül), lepárlással vagy forralással tisztítsuk. Ecettel is javíthatunk a víz állapotán.

Óvakodjunk a déli napfénytől, az éjjeli hidegtől, vigyázzunk, hogy sem székrekedést, sem hasmenést ne kapjunk.

Source:
  Gilbertus Anglicus: Compendium Medicine
Date: 2007-12-29

Hogyan szervírozzuk az ételt?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Diehl; Daniel; Donnelly; Mark: Medieval Celebrations
Date: 2008-01-29

Hogyan színezzünk középkori ételeket?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2010-05-19

Hogyan táplálkozzunk nyáron?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2011-03-20

Hogyan táplálkozzunk télen?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2011-03-20

Hogyan terítsünk lakomához?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts - Medieval Cookery and Ceremony
Date: 2008-01-02

Hogyan tisztítsuk meg a víznyerőhelyeket?:

Age/people: 14th Century

Please log in to access this information

Source:
  Regimen Almarie
Date: 2009-11-26

Hogyan történik a kihívás párviadalra?:

Age/people: 15th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hans Talhoffer: 1459
Date: 2008-03-13

Hogyan űzzük ki a gonosz szellemet a megszállottból?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen levelezése
Date: 2009-10-04

Hogyan vágjuk a húst?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Diehl; Daniel; Donnelly; Mark: Medieval Celebrations
Date: 2008-01-29

Hogyan vágjuk fel a folyami rákot?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-01-31

Hogyan vágjuk fel az ételeket?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-01-31

Hogyan vessünk keresztet?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Diehl; Daniel; Donnelly; Mark: Medieval Celebrations
Date: 2008-01-29

Hogyan viselkedjünk egy lakomán?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts - Medieval Cookery and Ceremony
Date: 2008-01-06

Hová tegyük a szemetet egy katonai táborban?:

Age/people: 14th Century

Please log in to access this information

Source:
  Regimen Almarie
Date: 2009-11-26

Hová verjünk katonai tábort?:

Age/people: 14th Century

Please log in to access this information

Source:
  Regimen Almarie
Date: 2009-11-26

Ki hol álljon a templomban, illetve ki nem mehet be a templomba?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hortus Deliciarum
Date: 2009-01-11

Ki utasíthatja vissza a párviadalt?:

Age/people: 15th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hans Talhoffer: 1459
Date: 2008-03-13

Mennyi fűszert használjunk?:

Age/people: Middle Ages

Tévhit, hogy a középkori ételek erősen fűszerezettek voltak, pláne az az ostoba nézet, hogy azért lettek volna erősen fűszerezettek, hogy elnyomják a romlott hús szagát. Valójában az előkelők tényleg sok fajta fűszert használtak, de csak kis mennyiségben. Ezért is nincs megadva általában az eredeti középkori receptekben a mennyiség: mindenből épp egy leheletnyi kell. A fűszer nem csak az étel ízesítésére szolgált, hanem az étel tulajdonságainak (száraz/nedves, meleg/hideg) egyensúlyban tartására és vélt vagy valós gyógyhatásuk miatt is.

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-08-28

Mennyit együnk, ha bánatosak vagyunk?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2011-03-20

Mennyit együnk, ha vidámak vagyunk?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2011-03-20

Mennyit, hogyan és milyen vízben fürödjünk?:

Age/people: 12th Century

A sovány ember sokat fürdőzhet, de a kövérek ritkán fürdőzzenek és lemosdás után rögtön szálljanak ki a vízből. Az ivóvíz alkalmas fürdőzésre is, jó és szép színt kölcsönöz az embernek. Az a víz azonban, amelyik nem alkalmas ivásra (esővíz, hólé), káros lehet, ha mégis ebben tudunk csak fürdeni, forraljuk fel. A ciszternák, illetve a folyók vize alkalmasabb a fürdésre. A természetesen forró vizekben fürdőzni egészséges, sokszor gyógyulást hoz.

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2008-02-03

Mi a Hajnalcsillag neve?:

Age/people: 12th Century

Please log in to access this information

Source:
  Hildegard von Bingen: Causae et Curae
Date: 2008-01-18

Mi a Panter feladata?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-01-31

Mi a pohárnok feladata?:

Age/people: Middle Ages

Please log in to access this information

Source:
  Cosman; Madeleine Pelner: Fabulous Feasts
Date: 2008-01-31

1 - 50 from 100
Recommended essays and presentations about this topic:
A berserkirek és a viking legendák szereplői
A Jeruzsálemi Szent János Ispotályos Rend Nővérei
A középkor büntetőjoga
A középkori életmód és étkezési szokások
A középkori konyha és étkezési szokások
A középkori nevelés
A muszlimok mindennapi élete a 10-13. században
A párviadal mint jogi aktus a középkori Európában
A pergamen előállítása és előkészítése
A templomos lovagrend regulája (nyilvános kivonat)
A Teuton Lovagrend szabályzata
A varég gárda
Az ispotályosok (Johanniták) szabályzatának főbb gondolatai
Az ómagyar nyelv
Az ómagyar nyelv
Az öregség a középkorban
Borkultúra az ókorban és a középkorban
Brewing and Consumption of Beer in the Middle Ages
Egy középkori esküvő
Egy középkori keresztelő
Egy templomos lovag napirendje
Egy tizenharmadik századi mise
Egy városi otthon, 13. század
Egy XII. századi mise rendje és szövege
Egyházi időbeosztás
Élet a 12. századi Magyarországon
Élet a reneszánszban, a XV. századi Magyarországon
Festékek a viking korban
Gondolatok a Hunyadiak származásáról
Gyermek születik
Gyógyító vér - érvágás a középkori Európában
Hadrendbe állított népi fegyverek a középkorban I. - A parittya
Heraldika
Hogyan étkezzünk fellépéseken?
III. Béla 1181-es, írásbeliséget elrendelő oklevelének bemutatása
Imák, vallási jellegű kifejezések a középkorban
Inasévek
Johannita források I.: A rend alapítását megerősítő 1113-as pápai bulla
Johannita források II.: A rend szabályzatai és statútumai, 1099-1206
Johannita források III.: A rend szabályzatai és statútumai, 1206-1283
Johannita források IV.: Az ítéletek
Kalandozások a középkori konyhában I.
Karácsony a középkorban
Kereskedelmi forradalom a 13. században
Kereszt, Kard, Kínpad: Kínzások és büntetések a középkori Szentföldön
Lakóhelyek és kézművesség a 12. századi Magyarországon
Legyen világosság! - avagy mivel láttak eleink a sötét középkorban?
Lovagi harcmodor
Lovagi költészet
Lovagi tornák
Magyarország külkereskedelme a középkorban
Népnyelvű imádságok a középkorban
Nihajat al-Szúl: egy mamlúk katonai kézikönyv
Nők, szerelem és szexualitás a 12-13. századi Nyugat-Európában (bővített, átdolgozott verzió)
Oklevelek és hamisításuk a középkorban
Román kori művészet
Személyiségépítés élő interpretációhoz – a scriptor
Sörfőzés és -fogyasztás a középkorban
Temetnek
Vadászat, vadászati módok, vadgazdálkodás, vadászati jog Magyarországon a tűzfegyverek elterjedéséig
Városi milíciák a XIII. században
Viking nyelvleckék I-II.
Viking szokások, kultúra és életmód
Vlad III the Impaler
Ötletek élő interpretációs karakterekhez
The knowledge base contains 1062 entries.

Report an error

login   magyar