Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Codex I.6.2°.5

Eredeti kép:

A kép megtekintéséhez be kell jelentkezned

Átirat:

Wie man die vier plössen prechen soll

Wiltu dich rechen die vier plössen künstlichen prechen Oben
duplier nyden recht mutier Ich sag dir fürbar sich schützt
kain man anefar Hastu sy vernomen zw schlag mag er
klaine kumen

Glosa

Als maister hans niedl sagt ist So dw mit ainem auß oberen erns-
tlichen hewen oder sunst angepunden hast und dich rechen wilt und
die plöss darzwe er dir schlagen wolt versetzt hast und gebrochenn
schlecht er dann widerumb dir zw der anderen seitten zw der anderen
plösse deines haubtz mit abnemen oder sunst So soltu im die plöss
aber prechen das ist mit dem duplieren und mutieren schlagen So prichstu
die plössen von ainer seitten zu der anderen und wirt geschlagen und
dw versetzst und schlechst ains mals on schadenn

Hie merck wie du Das duplieren treiben solt zu beyde seyten

Das duplieren soltu also machen wann er dir von seiner rechten seitten
mit ainem oberhaw oder sunst dir anpunden hat dir zw deiner
lincken etc Und schlecht dir herumb wider zw deiner rechten seitten
So thue nit mer als pald dw das empfindest die weil er schlecht
so wind under seinen swert dein swert mit kurtzer schneid im neben
ein zw dem kopf auf sein lincke seitten so wirt er geschlagen und
ist dem verpinden oder zulegen gleich Das haist dan oben duplirt
und domit die plossen prochen Auch magstu das duplieren gegen
seiner rechten seitten auch machen doch mustu krump einwinden etc
Ob er nach deinen duplieren wolte widerumb schlahen dir zw deiner
linken seitten zw deinem haubt so mutier im zw seiner rechten

Hie merck wie du Das mutieren treiben solt zu beyden seyten

Das mutieren mach also So dw im oben ein duplirt hast und die
ploss gebrochen wie oben gelert ist Wolt er dann herwiderumb schlahen
dir zw deiner lincken seitten etc Ob aber er nit herwider schlahen
wolt so magstu nichtz minder zwischen durchlassen geen wie oben etc
So lass resch dein ort zwischen ewr baider herdurch geen Unnd
schlag im zw der anderen ploss des kopfs seiner rechten seitten
Schlecht er dan dir aus dem selben zw den undern plössen So wind
dw alweg mit deinem swert oder ort unden herwider So brichstu
ym also alle plosse das er nit wais fürbar wo er ist anefar und nit
wol zu schlegen kummen mag das haist niden recht mutirt und die
plossen künstlichen prochenn und gerochen Also sagt maister
hanns niedl von Saltzpurg

Az átirat Andreas Engström (Gothenburg Historical Fencing School) munkája, Andreas engedélyével közöljük.

Fordítás:

Hogyan törjük meg a négy védelmi rést?

Ha bosszút akarsz állni, törd meg a négy védelmi rést művészien! Fent Duplier, jobb oldalt alul Mutier. Igazat beszélek, mikor azt mondom, senki nem védekezhet veszély nélkül! Ha ezt megérted, ellenfeled kevéssé tud csapásokhoz jutni.

Magyarázat:

Ahogy Maister Hans Niedl mondja, ha egy felső erős csapásból kötésbe kerültél, és bosszút forralsz, és abból a résből, ahová csapni próbált, félreütötted a fegyvert és megtörted a támadást, akkor ha újra csap a másik oldalon, a fejed egy másik védelmi rése felé, Abnemennel, vagy mással, akkor a védelmi rést meg kell törnöd egy Duplierennel vagy Mutierennel. Imígyen töröd meg a védelmi réseket egyik oldalról a másikra, és viszel be találatot, míg te sérelem nélkül védekezel és csapod meg a másikat.

Tanuld meg hát, hogyan kell a Duplierent végrehajtanod mindkét oldalon:

A Duplierent tehát akkor kell alkalmaznod, amikor ellenfeled egy jobb oldaláról indított felső vágással vagy hasonlóval kötésbe került veled a bal oldalodon, stb. és újra vág, körbe a jobb oldalad felé. Ekkor ne tégy mást, minthogy a vágása közben, abban a pillanatban ahogy azt észreveszed, csavard a kardod rövid éllel az övé alatt befelé a feje felé bal oldalon. Így eltalálod, míg ugyanakkor kötésben maradsz vagy hárítasz. Ezt hívják úgy, hogy "felül Duplirt" és ezzel tudod megtörni a védelmi réseket. A Duplierent jobb oldala ellen is végrehajthatod, ekkor keresztben kell csavarnod, stb. Ha a Duplierened után újra csapni próbálna a fejed felé a bal oldaladon, akkor Mutier a jobb oldala felé.

Tanuld meg a Mutieren végrehajtását mindkét oldalon:

Így hajtsd végre a Mutierent: ha felül dupláztál (Duplierent hajtottál végre) és megtörted a védelmi rést, ahogy fentebb tanítva vagyon, ő pedig ismét csak vágni akar a bal oldalad felé, stb. vagy ha nem akar körben vágni, de nem tudsz átjutni úgy, ahogy fentebb áll, stb. ekkor hagyd gyorsan a kardod hegyét keresztülszaladni. És csapd meg a fején, a másik védelmi résén keresztül a jobb oldalán. Ha ekkor ugyanígy az alsó védelmi rés felé csap, csavard végig a kardod lefelé. Így töröd meg az összes védelmi rést, hogy már nem is fogja tudni, hogy hol lenne biztonságban és nem fog tudni csapásokhoz jutni. Ezt hívják úgy, hol jobb oldalt alul Mutirt és a védelmi rések művészi megtörése. Imígyen beszélt saltzpurgi Maister Hanns Niedl.

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés