Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Sigmund Ringeck: Mscr. Dresden C 487

Eredeti kép:

A kép megtekintéséhez be kell jelentkezned

Átirat:

Rechten hand Wer dz wäre
dem wir geloben in kunsten
gern zu° lonen ~: Merck die
zedel seczt fünff verborgne hew°
Da von vil maiste~ des schwerts
nicht wissen zu° sagen Die
soltu anders nicht lerne~ hawen
wann vo der rechten sytten
gege~ dem der sich gegen
dir stöllet zu° der were Vn
versu°ch öb du mitt aine~ haw
vsß den fünffen den man mitt
dem ersten schlag mügest tref-
fen Wer dir die brechenn kan
on seine~ schaden so wirt im
gelopt Von dem maiste~ der
zedeln daß im siner kunst

Az átirat Dierk Hagedorn (Hammaborg Historischer Schwertkampf) munkája. Az átiratot Dierk engedélyével közöljük.

Fordítás:

...jobb oldalról. Ha így teszel, azt mondom, a művészet meg fogja hálálni: jegyezd meg, hogy a Zedel öt titkos vágásról beszél, melyet még sok vívómester sem ismer. Más csapásokat ne is tanulj az ellen ha valaki a jobb oldala felől jön rád. És próbáld meg elsőre eltalálni az öt vágás egyikével! Azt, ki sérülés nélkül meg tudja törni ezeket, még a Zedel mesterei is dícsérni fogják, hisz a művészetben...

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés