Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Hans Talhoffer: Alte Armatur und Ringkunst (Thott 290 2°)

Eredeti kép:

A képet a Det Kongelige Bibliothek honlapjáról linkeltük be.

Átirat:

Hie lert der talhofer ain gemaine ler in dem langen
schwert von der zetel etc

Wiltu kunst schowen
so vicht ge lingg gen recht mit howen
und lingt gen rechten
jst daz du starck wilt fechten
wer nach gaut slechten höwen
der tarff sich kunst wenig fröwen
hownaht waß du wilt
lauß kain wechsel an din schilt
zu dem koppf und zu dem lib
die zick ruorn ouch nit vermyd
nun ficht wyt mit gantzen liben
waß du starck wollest triben
nun merck aber furbaß
und verstand ouch gar rechte daz
ficht nit obnen lingg so recht bist
far nach zwayen dingen
sing aller kunst ain ursprung
din schwöch und din sterck
din arbait darby eben merck
so machstu lern
mit fechten dich erwern
wer also erschricket gern
der sol kain fechten nymer lernen
der höw sind fünff und haissent funff focal
die lern recht und mercks fürwaer
und darnan koment unß der rechte grund
das ist lützeln fechtern kund

Az átirat Jeffrey Hull munkája, Jeffrey Hull engedélyével tesszük közzé.

Fordítás:

Itt Talhofer a hosszú kard általános tanításait ismerteti a Zetel-bol.

Ha meg akarod mutatni a művészetedet, lépj ballal és lépj jobbal a vágásoknál! És a bal a jobbal, így fogsz erősen harcolni. Aki a rossz csapások után megy, kevés örömet kell leljen a művészetben. Vágj szűken, ezt akarod, Wechsel-t (Átváltást) ne hagyj átjönni a védelmeden! A fejre és a testre, ne akadályozd a fegyver kitépését se! A teljes testeddel harcolj, így leszel erős. Jegyezd meg azt is, és értsd meg nagyon jól, ne harcolj fent balról, ha jobbkezes vagy! Far (Előtt) Nach (Után), ez a két dolog, amelybol minden művészet származik. Schwöch (Gyenge) és Sterck (Erős) - ezek jelezzék munkádat! Így tanulod meg, hogy hogyan védekezz a vívás során. Aki azonban könnyen megijed, inkább ne tanuljon vívni! A csapások száma öt és nevük Az Öt Csapás, tanuld meg őket jól és jegyezd meg alaposan, ebből lészen a jó alap, mit a boldog vívók ismernek.

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés